В Уфе на «Китап-байраме» издательства и Cоюзы писателей подписали международные соглашения
Второй день работы международной книжной ярмарки «Китап-байрам» в Уфе был ознаменован подписанием ряда международных соглашений о сотрудничестве.
Так, издательство «Китап» имени Зайнаб Биишевой будет сотрудничать с издательствами «Беларусь», «Таглим» (Республики Кыргызстан) и «Алтын цака» (Казахстан). Как отметила и.о. директора Эльмира Хайритдинова, в планах издать переводы произведений классиков башкирской литературы и современных писателей на белорусском, кыргызском и казахском языках. В свою очередь, «Китап» выпустит в свет произведения писателей из стран-партнеров. Кроме того, стороны договорились об обмене уже изданными книгами для реализации в своих магазинах.
-Соглашения для нас имеют очень большое значение. Потому что это продвижение наших авторов на международной арене. С республикой Беларусь у нас очень большие творческие планы. Хочу выразить благодарность представителю Республики Башкортостан при торговом представительстве РФ в Республике Беларусь Константину Климину, который изначально содействовал тому, чтобы эти соглашения были достигнуты, - отметила Эльмира Хайритдинова.
Также свои намерения о сотрудничество подписями скрепили председатель Союза писателей Башкортостана Айгиз Баймухаметов и представитель Союза писателей Беларуси. Соглашение предусматривает обмен литературными изданиями, книгами, журналами, визиты делегаций двух республик и разработку совместных маршрутов в сфере литературного туризма.
- В экономическом плане Башкортостан и Беларусь уже сотрудничают. Конечно, в литературном и духовном плане для нас тоже была очень важна совместная работа. В рамках соглашения в первую очередь мы начнем подготовку антологии белорусской литературы на башкирском языке. В ответ Беларусь готовит антологию башкирской литературы на белорусском языке. Скорее, всего к следующему «Китап-байраму» мы презентуем наши обменные издания, - прокомментировал Айгиз Баймухаметов.Анонимно. Кемдәр таный.
Фото: Мәҙәниәт министрлығы.